英語で「どちらか」「どちらでもない」「両方」は何て言う?【006】

both,either,neither

英語で「どれがいい?」と聞かれたとき、どのように答えればよいでしょうか。

今回は、「どちらか」「どちらでもない」「両方」の3パターンの答え方をみていきます。

オンライン英会話QQイングリッシュの先生方もよく使うフレーズなので、しっかりマスターしましょう!

また、元塾講師の筆者が、シンプルでわかりやすい例文をご紹介しています。単語を入れ替えれば今すぐ使えるので、ぜひそちらも活用してくださいね。

目次

英語で「両方」「どちらか」「どちらでもない」を表す表現

英語で「両方」「どちらか」「どちらでもない」を表す表現をご紹介します。

both,and(両方)
either,or(どちらか)
neither,nor(どちらでもない)

では、この3つの使い方を、例文を使ってみていきましょう。

英語で「両方」「どちらか」「どちらでもない」を表す例文3つ

コーヒーと紅茶で、例文を作ってみました。

・I drink both coffee and tea.
わたしはコーヒーも紅茶も両方飲みます。

・I drink either coffee or tea.
わたしはコーヒーか紅茶のどちらかを飲みます。

・I drink neither coffee nor tea.
わたしはコーヒーも紅茶もどちらも飲みません。

みなさん、「neither」を使った例文をみて、「あれ?」と思いませんでしたか。そうです。否定文なのに「not」がありません

「neither」の使い方を一緒にみてみましょう。

「neither,nor」の使い方


neither,nor」の使い方をご紹介します。「neither」を使った英文って、否定しているのにnotを使いませんよね。どうしてでしょうか?

I drink neither coffee nor tea.
わたしはコーヒーも紅茶もどちらも飲みません。

それは、「neither」そのものに「どちらも~ではない」という否定の意味が含まれるからです。「neither nor coffee nor tea」のように使うことで、コーヒーも紅茶も、両方とも飲まないことを強調しています。

ちなみに、みなさんお察しのとおり「I don’t drink coffee and tea.」のように「not」を使うとき、「neither」は使いません。

まとめ


いかがでしょうか。
今回は、英語で「どちらか」「どちらでもない」「両方」の3パターンの答え方を元塾講師の筆者がご紹介しました。

ポイントは、こちらです。

both,and(両方)
either,or(どちらか)
neither,nor(どちらでもない)

このサイトでは、他にも英会話に役立つ情報をご紹介しています。ぜひ参考にしてくださいね。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

大学時代に「時給が高い」という単純な理由で塾講師をはじめるが、想像以上に楽しかったので大学卒業後も本業のかたわら非常勤講師を務める。現在は子育て中の主婦。

コメント

コメントする

目次